Friday, September 24, 2010

Idioms with Por

An idiom is a phrase or sentence fragment of a language that is not readily translatable word-for-word; what that means is, it shouldn't be taken literally. An example of an English idiom is "hit the lights"; this idiom means to either turn on or turn off the lights, not literally "hit" them.

Included as part of several idioms is the preposition por. Below is a table of some very commonly used idioms including the aforementioned preposition:




























por aquí/acá/allí/allá
over here/here/there/there
por ahora
for now
por casualidad
by chance, out of chance
por cierto
certainly
por lo común
usually
por lo demás
furthermore
por lo tanto
therefore
por mi parte
as far as I'm concerned
por dentro y fuera
inside and out
por desgracia
unfortunately
por ejemplo
for example
por eso
because of that, that's why
por favor
please
por fin
finally
por lo general
in general
por lo menos
at least
por primera vez
for the first time
por si acaso
just in case
por supuesto
of course
por último
finally
por un lado
on the one hand

No comments:

Post a Comment

Using "¿qué? and ¿cuál? in interrogative sentences; You know them better as "questions".

Both ¿qué? and ¿cuál? mean "what?" in English, but the verbs in Spanish change depending on where they are used.  " cuál &q...